В 17-18 веках на Украине языком образования и культуры был особый язык, который отличался от живого разговорного языка и восходил к официальному языку Великого княжества Литовского. После Люблинского сейма 1659 г., когда Украина перешла из состава Великого княжества Литовского в состав Короны Польской, этот язык подвергся сильному влиянию польского языка, заимствовав через его посредство также некоторое количество германизмов и латинизмов; а с другой стороны, он испытал влияние разговорного простонародного украинского языка. "Руська мова", или "проста мова" - таким было его название, а современные лингвисты называют его "староукраинский язык" или "книжный украинский язык." На "руськой мове" велось делопроизводство в гетманской канцелярии и в канцелярии Войска Низового Запорожского, создавались богословские и фолософские трактаты, а также хвалебные "вирши" (оды) в честь каких-либо событий или лиц - образцы произведений скорее риторики, чем поэзии. Отдельный пласт литературы на "староукраинском языке" - казацкие летописи (аноним, известный как Самовидец, С.Величко, Г.Грабянка, И.Быховец и др.). Вершиной литературного творчества на этом языке стали философские и поэтические произведения Григория Сковороды. В конце 18 века "староукраинский язык" был вытеснен из церковного употребления церковнославянским языком, а из гражданского - русским. Это побудило украинских авторов писать на простонародном языке. С конца 18 века в украинских помещичьих домах распространилась мода на домашние любительские театры, в которых ставились пьесы-комедии, написанные авторами-любителями на живом разговорном, простонародном украинском языке. Установить имена всех авторов и постановщиков этих пьес невозможно; однако известно, что одним из них был В.А.Гоголь-Яновский, отец Н.В.Гоголя. Н.В.Гоголь высоко ценил "малороссийские комедии" и использовал цитаты из них в качестве эпиграфов к своим произведениям. Тексты пьес расходились в рукописях. Первым вышедшим в печати произведением на украинском языке (в русской орфографии) была поэма "Энеида" Ивана Котляревского, опубликованная (СПБ 1798) без согласия и без ведома автора, считавшего этот свой труд пародией-шуткой, предназначенной для узкого круга друзей. В последующие годы И.Котляревский опубликовал свои оригинальные комедии "Наталка-Полтавка" и "Москаль-чарівник". В 1810-х опубликовал свои первые стихи-басни ("байки") П.Гулак-Артемовський. В 1830-х Г.Квітка-Основ'яненко опубликовал на украинском языке свои пьесы и повесть "Конотопська відьма", ставшие классикой украинской литературы . Все перечисленные произведения обнаруживали тяготение к жанру бурлеска под очевидным влиянием "малороссийских комедий". Появление в 1840 г. Кобзаря Т.Шевченка означало перелом в становлении украинской художественной литературы.
Добавить комментарий