Следует отметить, что домонгольская Русь не знала татар. Первоначально татары - одно из тех племен, которые подчинились монголам. Монголы, будучи в меньшинстве, растворялись в татарской среде и ко времени, когда монгольские орды достигли Руси, образовалось сообщество татаро-монголы. В свою очередь, оторванные от своей родины татаро-монголы, растворялись в среде тюрков Великой степи Дешт-и-Кипчак. Так образовалось сообщество, которое вошло в историю как золотоордынкие татары. После же распада Золотой Орды различные народности, принадлежащие к тюрской языковой группе, стали называться татарами.
Так татарами стали называться потомки волжских булгар, татарами стали назваться и часть жителей Крыма, принявших ислам. В XIX веке, когда российская этнография делала первые шаги по изучению народов Кавказа, татарами называли и тюркоязычные народы Кавказа: азербайджанцев называли закавказскими татарами, а кумыков - кавказскими татарами. Позже дореволюционная этнография выделила кумыков из татарской среды, а азербайджанцы стали именоваться кавказскими татарам.
Что же касается этнонима "черкес" - то это название одного из адыгейских субэтносов. Однако в годы Кавказской войны понятие черкес употреблялся не только как этноним: черкесами называли всех горцев Северного Кавказа независимо от этнической принадлежности.
Здесь, на мой взгляд, лежат причины столь не строгого, с позиций современной этнографии, использование Лермонтовым слов черкес и татарин. Княжна Бэла, будучи жительницей Кавказа, или, выражаясь современным новоязом, являясь лицом кавказской национальности, названа в романе черкешенкой. Однако "черкешенка" Бэла одновременно является представительницей тюркоязычного народа и родным ее языком является язык, который в XIX веке назывался татарским. Крепость, в которой происходят события описанные в повести "Бэла", находилась, как отмечал Максим Максимыч, в Чечне у Каменного Брода. Что можно сказать по этому поводу? Вполне возможно, что на российских картах времен Кавказской войны территория Чечни могла отличаться от нынешней и включать в себя районы современного Дагестана. А из народов, населяющих Дагестан, в XIX веке татарами называть могли только кумыков. Так что, есть определенные доводы для предположения: княжна Бэла по национальности была кумычкой.
Доказательство вывода, что княжна Бэла была кумычкой можно подтвердить дополнительными доводами. На свадьбе своей сестры Бэла обращается к Печорину с приветствием. Обращение молодой девушки к незнакомому мужчине, впервые посетившему дом, обычай достаточно своеобразный. Подобный обычай существует у кумыков. Для черкесской девушки подобное поведение могло рассматриваться как непозволительная вольность. Кроме того, как отмечалось в период одного из лермонтовских юбилеев, в одном из районов Дагестана, в местах компактного проживания кумыков, есть местность, которая в переводе с кумыкского называется Каменный Брод. Есть основания предполагать, что крепость у Каменного Брода - не выдумка романиста, а реально существовавшее укрепление.
... Думается, нет причин для серьезных упреков в адрес Лермонтова за то, что он кумычку Бэлу назвал черкешенкой. С одной стороны Лермонтов, будучи, человеком своего времени, ис-пользовал этнонимы черкес и татарин в рамках своего времени. В тоже время, возможно, проблема даже выходит за рамки вопросов этнографии. Михаил Лермонтов был поэтом, а поэты живут своей жизнью. В этом отношении можно вспомнить поэта Сергея Есенина. Сергей Есенин, встретив в Батуми армянку Шаганэ, превратил ее в персиянку и "переселил" ее в хоросанский Юг..
Добавить комментарий