Из пословицы "не плюй в колодец - пригодится воды напиться", имеющей определённое смысловое значение, сделали абсолютную бессмыслицу, изменив порядок слов. Обычно думают, а потом уже говорят. Здесь же - всё наоборот.
А мне больше нравится другой вариант — Не пей из колодца, может плюнуть придётся. В том смысле, что не нужно одолжаться у человека, которого ещё плохо знаешь.
Если человек способен понять смысл данной пословицы, то это уже говорит, как минимум, о том, что ваш собеседник достаточно эрудирован. Если в изначальной форме, пословица имела смысл такой, что не нужно гадить какому-то человеку, если его помощь тебе еще может пригодиться или портить то, что еще может самому понадобится, то данная форма пословицы: «Не пей из колодца: пригодится плюнуть» имеет смысл такой, что не нужно пользоваться услугами людей, если рано или поздно самому придется на этих людей каким-то образом воздействовать, то есть, например, если вы преподаватель в ВУЗ или в техникуме, то не нужно принимать различные подарки от студентов, потому что потом вам предстоит принимать у них различные зачеты, курсовые и так далее, а из-за подарков будет сложнее объективно оценивать реальные знания студентов.
Есть такая категория, в которую вносят подобные выражения - это ословицы (злословицы) и оговорки.
Аналогично с зеркально отраженной терминологией, данное выражение - отражение известной всем поговорки "не плюй в колодец - пригодится воды напиться", значение которой, думаю, знают все 🙂
Добавить комментарий