Разберем тут немного в этом вопросе.
Вообще православным христианам нет запрета в прочтении каких либо молитв.
Посмотрим вот на что:
Утреннее молитвенное правило(молитвы утренние) - в этих молитвах, есть молитва Святому Духу (Царю Небесный...), которая читается в обычные дни в совокупности с другими, но от Пасхи до Вознесения вместо этой молитвы читается тропарь :"Христос воскресе..." - т.е мирянину нельзя читать одну молитву, но должен читать за место неё другую, как показано выше. Также дело обстоит и с молитвой с "окончанием утренних молитв" (Достойно есть яко воистинну...) - вместо этого окончания от Пасхи до Вознесения читается припев и ирмос 9-й песни Пасхального канона: "Ангел вопияше Благодатней:....", кстати это же всё выше сказанное относится и к молитвам "На сон грядущим".
В Библии говорилось, что "...будьте постоянны в молитве...". Можете в обычные дни спокойно читать молитвы потребные для вашей души, акафисты, тропари и кондаки святым, который вы более почитаете.
Важное замечание: каждому празднику Господню свои есть молитвы, которые непосредственно читаются в эти дни, и естественно что не читаются в другие обычные дни. Пример праздника Воздвижение Честного и Животворящего Креста Господня, в этот день читаются молитвы относящиеся к этому празднику: "Спаси, Господи, люди Твоя...".
Теперь об таинстве одном поговорим.
Умирающий некрещеный человек вдруг на смертном одре решил принять это таинство крещение, если нет возможности к умирающему вызвать домой священника для совершения таинства, то мирянин может сам по молитвослову совершить этот чин крещения, и если умирающий по неведомому нам Божественному промыслу выздоравливает, следует мирянину дополнить чин определенными молитвами. Почему я рассмотрел этот случай? Потому, что очень часто слышу, что многие говорили в те дни: "...нельзя ни каким образом мирянину совершать чин принятия таинства крещения, допустимо это только священно служителю..." - это хамские бреши.
Вывод: Православный молитвослов вам очень подробно расскажет от том, как и какие молитвы и когда они читаются и зачем и для чего.
В православии, мирянам нельзя читать псевдомолитвы, взятые из книжонок целителей и придуманные невежественными людьми. Наверняка каждый встречал молитвы "от головы", "от рака", "от вранья", "на удачу" и прочее в таком духе. Читая подобную ересь, человек только оскверняется. Также, существуют литургические и молебные чины, составленные древними отцами Церкви, в которые входят тайнодейственные молитвы. Читать их могут только священники. К таким молитвам относятся, например, молитвы для освящения помещения, для изгнания нечистой силы, для соборования. Если мирянин пренебрегает запретами и сознательно читает молитвы, предназначенные только для носителей священства, тем самым он творит грех осквернения. В результате, в него может вселиться бес, такой человек может стать душевнобольным. Не стоит прикасаться к тому, на что у тебя нет полномочий.
Мирным не следует читать молитвы из Требника, так как в Требнике собраны молитвы для священнослужителям, например, молитва на освящение дома, ее по сану может читать только священник.
Также нельзя читать "молитву задержания" в крайнем случае ее можно читать, если духовный отец благословил, она очень сильная и человеку при ее чтении может стать худо. Не все так просто.
Для мирян есть православный молитвослов, его в принципе, и достаточно.
Если человек православный, то ему не только можно, но и полезно молиться. И ограничений в молитве не было и нет. Разве можно запретить общение с богом? конечно же нет, будь то мирянин или глубоко воцерковлённый человек. Исключением является молитва в церкви по самоубийцам, да и то, всегда можно это сделать дома.
Мирянам нельзя читать молитвы задом наперед - все остальные читайте. При чтении молитвы задом наперед суть вашего вопроса не дойдет до небесной канцелярии - там сидят простые чиновники, такие же как и на земле. Ум у них ограничен и сами они тоже не слишком обделены умом. Одним словом - бюрократия. Поэтому читайте молитвы на церковных языках - церковные имеется ввиду, те на которых мог говорить ИИ - ХС - латынь греческий, арамейский. По латыни Отче Наш будет - Патер ностер, кви эс ин цэлис, сантифэцэтур номэн туум, вэниат рэгнум туум, фиат волюнтас туа сикут ин целё эциам ин тэрра.
Эт панэм нострум суперсубцианалэм да нобис годие. Эт рэмите нобис дэбита ностра сикут эт нос рэмиттмус дэбиториумус нострис Эт не индукас нос ин тэнтационэм. сэд либэра нос а малё.
Это я вам написал молитву Отче наш так - как она произносилась в первом веке нашей эры. Хотите, читайте на латыни, только, плиз, не нужен этот, прононс с французским или итальянским акцентом
Pater noster,
qui es in coelis,
sanctificetur nomen tuum.
Veniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua, sicut in coelo etiam in terra.
Panem nostrum quotidianum ( или supersubstantialem) da nobis hodie.
Et dimitte (remitte)nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus (remittimus) debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.
Amen.
Добавить комментарий