Существенной разницы нет, оба слова передают одинаковый смысл "вьющиеся волосы".
Есть разница только в стилистической окраске (если подходить к анализу лингвистическому 🙂 :
кудри - тяготение к разговорномустилю речи,
локоны - к литературному, поэтическому слогу.
"Сделать кудри" - это в придорожной парикмахерской "лесом-лесом-полем-лесом" с немытыми полами так скажут.
А когда ты в центре Москвы и заплатил ЭННую сумму денег, даже если прическа не удалась, столичный мастер всё равно назовет свой "шедевр" - локонами!
Вот и всё.
Я всегда думала, что кудри- это именно завитушки волос, не важно, завитые искусственно или естественные. Кудряшки.
А локонами можно назвать, в принципе, любую прядь волос, не обязательно завивающуюся. Это просто некое поэтическое название, красивое и мелодичное.
Добавить комментарий