В тексте повести полных имен этих симпатичных мальчишек нет.
Меня это тоже интересовало , но точно никто не в курсе , а предположения таковы:
Чук - Владимир-Вовчук -Чук(хотя можно и Александр-Саша- Санчук- Чук и Михал-Миша, Мишук-Шук-Чук)
Гек -Сергей -Сергейка-Гейка-Гек(или Геннедий -Генька-Гейка-Гек и Евгений-Геня-Гейка-Гек)
Еще информацию находила
Трансформация имен вообще вещь удивительная и увлекательная. Например, у меня в семье бабушка Анна, которую дедушка называл Нюся , с моей легкой руки ( я первая внучка), до конца жизни оставалась Баба Нюня, а моя младшая на 11 лет сестра очень долго называла меня Мапа(Марина), а брата Ома(Роман)- мы привыкли.
Не знаю полных имён этих ребят, но звучат они как-то то ли по-корейски, то ли по-индейски. В любом случае, такие имена тянут заглянуть в историю, лингвистику и археологию. Да, еще очень похоже на тюркские корни, также как и фамилия Гайдар.
И чтобы ответ соответствовал вопросу, полные имена - ЧингачгУК и ГЕКтор.
Чук и Гек - популярные персонажи А. Гайдара. Фамилия мальчиков - Серегины. А имена (больше похожи на прозвища), так и есть, Чук и Гек (в книге указаны только эти имена). А если поразмышлять, то Гек, наверно, произошло от Гейка - Сергей. А Чук, возможно, Вячеслав.
Добавить комментарий