Как звали горбуна в романе Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери"?
9 букв
Как звали горбуна в романе Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери"?
9 букв
Квазимодо. Горбун отверженный с проклятьем на челе, что никогда не будет счастлив на земле.... Каким только его уродом не изображают.....
в действительности не хочется его видеть уж прям таким монстром, ведь у него доброе сердце...
Роман "Собор Парижской Богоматери" был написан Виктором Гюго в марте 1831 года. Главным героем романа был глухой горбун, который был в Соборе звонарем. Звали этого горбуна КВАЗИМОДО. По сути это был обычный горбатый мужчина с очень добрым сердцем.
От недавнего времени роман Гюго "Собор Парижской Богоматери" стал одним из моих любимых.
Такая красивая и одновременно отвратительная Франция.... и рядом с ней история любви, ненависти, преданности и предательства. Жаль главных героев и жаль их сломленные судьбы..
Но такова жизнь.
Со своими драмами и трагикомедиями.
В центре романа - глухой уродец по имени КВАЗИМОДО.
Его мне было больше всех жаль....
Правильный ответ на вопрос "Как звали горбуна в романе Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери"?" - Квазимодо.
Горбун Квазимодо центральный персонаж романа Гюго "Собор Парижской Богоматери". Уродец от рождения и темного происхождения он вызывал у всех отрицательные эмоции и его отправили в собор. Молодой священник пожалел маленького уродца и не дал его сжечь. Имя ему дали в честь первого воскресения поле Пасхи, в этот день его нашли подброшенным в колыбельную. От злости людей прятался на колокольне собора, звон колоколов стал его страстью, но сделал его еще и глухим.
Несмотря на уродство и издевательство людей Квазимодо был добрым, великодушным и готовым на все ради любви.
Этот вопрос не покажется сложным, наверное, вообще никому, поскольку с сюжетом романа "Собор Парижской богоматери", принадлежащего Виктору Гюго, хотя бы в общих чертах, знаком каждый грамотный человек. Во многом популяризации его способствовал современный мюзикл "Нотр-Дам де Пари", невероятно популярный и в России в том числе. Имя одного из главных персонажей произведения - "Квазимодо".
Это произведение французского писателя Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери" наиболее известно в мире. Это роман дал толчок для многочисленных экранизаций и даже музыкальных шоу. Самым лучшим горбуном всех времен и народов считаю английского актера Энтони Куина во французской экранной версии. "КВАЗИМОДО" - так назвал своего героя - горбуна Виктор Гюго.
Имя влюбленного и несчастного горбуна из романа Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери" было Квазимодо. Запомнить достаточно легко, кто прочел роман. Или хотя бы фильм или мюзикл видел.
Актерам, играющим эту роль в театральных постановках, видимо достаточно долго приходится наносить грим, чтобы соответствовать описанию уродца.
Ответ из 9 букв: Квазимодо
Уродливого горбуна, персонажа романа "Собор Парижской Богоматери", который написал известный французский писатель Виктор Гюго, звали Квазимодо.
Это имя стало нарицательным для всех людей с нестандартной внешностью.
Также это имя является дразнилкой, по отношению внешности человека, не являющегося любимым и желанным по внешнему восприятию.
КВАЗИМОДО.
Сам роман Виктора Гюго не читал, но наслышан о горбуне с добрым сердцем и о его любви к красавице Эсмиральде. Песня группы "Пикник" позволило запомнить его имя и частенько напевать это имя ставшее нарицательным в наши дни.
Как звали горбуна в романе Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери"?
В этом романе Виктора Гюго горбуна звали - Квазимодо. Не смотря на то, что он родился уродливым и над ним издевались, он был мужчиной с очень добрым сердцем.
Его звали Квазимодо. Трагичный и несчастный герой, он родился уродливым, над ним смеялись, издевались, ничего хорошего в своей жизни он не видел. Но при этом он имел чувства, у него была потребность любить и быть любимым.
Добавить комментарий