Особенно интересует буква "и".
Особенно интересует буква "и".
К большому сожалению, проверить написание буквы "И" в заданном глаголе не представляется возможным, более того, здесь можно сделать ошибку, связав два однокоренных слова -- тренироваться и тренер, которые имеют просто разные суффиксы.
А раз нельзя найти проверочное слово, значит, нужно искать правило, по которому пишется именно буква "И", а не "Е".
Зная корень слова (это трен-), определяем и суффикс. Есть глагольный суффикс -иров-. Данный суффикс служит для образования новых слов со значением действия, например, план - планИРОВать, контроль - контролИРОВать, маневр - маневрИРОВать.
И в слове тренИРОВать тот же суффикс ( а тренер образовано от него).
Обычно с помощью этого суффикса образуются иноязычные слова.
Так что нужно запомнить, что есть суффикс -иров-, и он во многих словах имеет ударную гласную и, что тоже помогает при написании этого суффикса в безударном положении (достаточно провести аналогию с упомянутыми глаголами).
Слово Тренироваться оказывается глаголом в неопределенной форме в котором выделим постфикс СЯ и окончание ТЬ.
Ударение в нем падает на четвертый слог: тренировАться.
Корнем слова оказывается морфема ТРЕН-: Тренировка-Тренер-Тренинг.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная Е, а само слово можно ошибочно написать как трИнироваться.
Проверить безударную гласную в этом слове можно с помощью существительного трЕнер.
Также в этом глаголе выделим суффикс ИРОВА, который следует запомнить, так как никакого другого похожего суффикса для глаголов нет. И проверить безударную гласную в начале этого суффикса невозможно.
Действительно, букву "и" напрямую проверить невозможно. И слово "тренер" проверочным в этом случае не является.
Дело в том, что буква "и" входит в суффикс "-ирова-"
*К слову, и тут филологи спорят. Одни считают этот суффикс следует разделить на два: "-иров-" и "-а-". Другие считают "-ирова-" - цельным суффиксом. Но для нашего теперешнего разговора это не имеет значения*
Так вот суффикс "-ирова-" заимствован из немецкого "-ieren-". И проверить его невозможно. Надо просто запомнить, как он пишется.
Проверить не возможно, так как это слово пришедшее в русский язык и проверить его словом "тренер" невозможно! Это исключение! Просто запомнить!
В этом слове нет проверочного слова. Просто надо запомнить как оно пишется.
Добавить комментарий