А в Финляндии 14 февраля называется не Днём Влюблённых, а Днём Друга! Поэтому поздравляют друг друга с этим праздником не только влюблённые, но и друзья, причём последние - безо всякого любовно-романтического подтекста. Звучит это поздравление по-русски примерно так - "Хювяя юставан пяйвяя!" (в переводе - "хорошего Дня Друга"). Но лучше услышать, как это звучит на финском - например, в зажигательной песне про День Друга в исполнении Тууре Килпеляйнена и "Кайхон караваани".
Не знаю, как по-итальянски или по-французски будет звучать поздравление с Днем Святого Валентина, но по-английски это будет так:
Happy Valentine"s Day!
You always have a very special place in my heart! Words could never tell you all the love I have to you. I am happy to say I love you.
Yours, _____ (name)
перевод:
Счастливого Дня Валентина!
Ты всегда будешь занимать особенное место в моем сердце. Словами невозможно выразить всю мою любовь к тебе. Я счастлив (счастлива) сказать, что люблю тебя.
Твой (твоя)_____(имя).
Добавить комментарий