Вообще, это цитата из Чеховской пьесы "Дядя Ваня". И имела она, скажем так, более подходящий смысл к ассоциации с небом в алмазах - нечто прекрасное, или надежда на это прекрасное. Но в разговорной речи эта цитата приобрела ироничный характер и означает угрозу, мол, покажу тебе небо в алмазах *сотрясая кулаком*) Почему так изменился смысл? Наверное, потому что ирония и цинизм часто искажают понятия, имеющие позитивный смысл.
Добавить комментарий