Какой перевод слова rammstein? Что оно значит?
Рамштайн-Мизенбах — город в Германии. Авиабаза Рамштайн - база ВВС США в Германии близ этого города. В начале своей карьеры во время своего тура музыканты написали на своём автобусе "Rammstein Flugschau" (Авиашоу Раммштайн). Музыканты ошибочно написали название города с двумя "m". На тот момент они не знали, что на авиашоу на базе Рамштайн приблизительно за 6 лет до этого произошла трагедия: столкнулись и упали на зрителей три самолета, в результате чего погибли 80 человек и были ранены более трёхсот. Музыканты думали о других названиях, но группа уже начала набирать популярность, и название "приклеилось" к ней. О трагедии они узнали, когда о связи произошедшего и названия группы их стали спрашивать журналисты. Позже группа написала одноимённую песню "Ramstein" об этой трагедии на авиабазе.
Сейчас, стараясь дистанцироваться от трагедии на авиашоу, музыканты в ответ на вопрос о названии группы часто подчеркивают, что у них в названии две "m" (в результате чего слово Rammstein дословно переводится как "таранный камень"): иногда они утверждают, что выбрали такое название потому, что им понравилось это лаконичное, звучное слово в качестве названия для группы.
Можно перевести как "Трамбующие камни". Ибо глагол Rammen в немецком означает "трамбовать, забивать". А существительное der Stein означает "камень". 🙂 Также можно и как "забивающие камни" (см. второе значение глагола). А также у глагола Rammen есть значение "таранить". 🙂
название немецкой группы Rammstein можно перевести как "вбитый камень".
Добавить комментарий