Никак.
Мы же не переводим на русский такие имена, как Чарльз, Брайан, Мелани, Ричард, Дженифер... Почему ж надо переводить Настю?
Другое дело, что есть эквиваленты имён - ведь большинство русских имён пришло к нам из греческого, из латыни, из татарского (наследие трёх веков татаро-монгльского ига), и скандинавских языков (наследие тесных связей Руси с варягами). Тогда да, тогда можно "перевести" Джеймс как Яков и Джон как Иван, только - надо ли?
Добавить комментарий