Как на итальянском языке грамотно написать слово " любовь " ?
Как правильно написать на итальянском языке фразу " я тебя люблю " ?
Как на итальянском языке грамотно написать слово " любовь " ?
Как правильно написать на итальянском языке фразу " я тебя люблю " ?
Если я хочу сказать " я тебя люблю " своему любимому мужчине, то правильней будет написать так : " ti amo " ; если я хочу сказать " я тебя люблю " своей сестре, ребенку, маме, бабушке, одним словом, родственнику, или даже близкой подруге, то лучше написать так : " ti voglio bene ".
Слово "любовь" по-итальянски знает весь мир - amore. Итальянский язык создан для того, чтобы говорить и петь о любви.
Итальянцы о любви поют, но слова дословно "я тебя люблю" - "ti amo" говорят не часто.
Сказать "тебе желаю добра" - "ti voglio bene" это пожалуй больше, чем просто "люблю" - так привычно в Италии говорить.
Я тебя люблю - это с сексуальной окраской.
Я тебе желаю добра - это именно идет из сердца, и ребенку не говорят как у нас "я тебя люблю" Потому, что это не только с сексуальным оттенком, а и с эгоистичным в некотором роде. Вроде как любить конфеты, съесть и порядок.
На видео Паваротти поет о любви. И как поет!! Но он ни разу не сказал "ti amo" и много-много раз произнес "ti voglio bene assai" - тебе желаю столько добра, от души желаю добра. То есть, любит жертвенно, желая отдать все для счастья любимой женщины.
Добавить комментарий