перевод январь по украинси
перевод январь по украинси
По-украински "январь" звучит как "сичэнь", а пишется на украинском языке - "січень". Происхождение названия первого месяца года часто связывают с колючим снегом, который в ветренную погоду "сечет" (царапает) лицо. Существует и другая, малоизвестная версия происхождения названия "січень". Дело в том, что в это холодное время "секли" лес, поэтому название месяца произошло от украинского слова "висікати", что на русском и означает "сечь".
Название месяцев на украинском языке очень легко запоминаются, так как они "говорящие". Каждое название месяца характеризует природу, которая характерна для этого месяцы на Украине.
Таким образом, Январь на украинском будет звучать, как
Первый месяц нового года и второй месяц зимы январь на украинском языке січень!
На украинском языке «январь» звучит как «сичэнь» (укр. «січень»). Такое название пошло от слова «сечь» - это холодный месяц и чтобы люди могли согреться, они рубили дрова - секли их, поэтому от этого слова и образовалось название данного месяца.
Названия месяцев в украине имеют отношение к соответствующим природным состояниям.
Так январь будет СІЧЕНЬ - мороз в эту пору кусючий, а ветер сечёт.
Февраль - ЛЮТИЙ - самый холодный месяц.
И дальше все так же связано с матушкой-природой.
По украински месяц январь - это січень, произошло от слова "висікати" (сечь), потому что в это время "секли" лес. Название месяца январь, происходит от имени двуликого бога Януса, бога дверей и замков, бога входов, начал.
Январь на Украинском языке звучит Сичэнь, на Украинской мове письменно он пишется Сiчень. В Украинском языке некоторые буквы произносятся немного иначе, чем в русском языке хоть и похожи в описании. Если необходимо написать: 10 января 2016 года, то перевод будет таков: 10 сiчня 2016 року. Так же это слово склоняется как и в русском языке, к примеру: Январский будет: Сiчневый.
Месяц январь на украинском языке называется "січень".
Пишется это слово как "січень", а читается - "сичэнь" (с ударением на первом слоге).
Название слова, вероятно, происходит из-за того, что в январе часто бывают сильные ветры и снегопады, при этом снег "сечёт", т. е. неприятно "царапает" лицо.
Январь по украински будет - Сичень.
А произносится как - Сичэнь.
Обычно когда записываем в школе то пишем например : Друге сичня ( второе января).
Украинский язык интересный язык, но много заимствованных из русского языка слово.
А на украинском языке зимний и самый холодный месяц зимы называется ни как иначе по другому , как Сiчень , но нам этот месяц конечно же привычнее говорить на русском языке , как январь .
СІЧЕНЬ [сичэнь]. Если пишете дату, то СІЧНЯ. Например: Друге січня [другэ сичня]
Добавить комментарий