как называется басня где есть слова а воз и ныне там?
как называется басня где есть слова а воз и ныне там?
Крылатое выражение а воз и ныне там принадлежит перу замечательного русского писателя - баснописца Ивана Андреевича Крылова. Это выражение прозвучало в известной всем с малых лет басне "Лебедь, Щука и Рак". Оно народом уже перефразировано, а дословно в тексте звучит так:
Главные герои запряглись в общий воз, но в силу своих возможностей и устремлений никак не смогли его сдвинуть с места, ведь Лебедь имеет крылья и рвется в облака, рак пятится назад (а больше он никак не умеет ходить по земле), а Щуке хочется скорее оказаться в родимой стихии - в воде. Поэтому этот воз так остался на одном и том же месте.
Вся басня пронизана аллегорией. Что представляет собой этот "воз", кто такие "Лебедь", "Рак" и "Щука"?
Каждому времени свой "воз" и свои герои, но басня донельзя актуальна и сейчас.
Слова "Да только воз и ныне там" взяты из басни И.А.Крылова "Лебедь, Щука и Рак". Это выражение стало крылатым. Оно обозначает, что против природы ничего не сделаешь, даже если у людей (в данном случае у животных) благие намерения. Лебедь всегда будет рваться в высь, стихия щуки - вода. А рак всегда пятится. Если люди настолько разные, как персонажи басни Крылова, то у них вместе ничего путного не получится, будь они даже прекрасны сами по себе.
Это уже не басня - это уже жизненное правило. К сожалению, сегодня нередко можно встретить ситуацию, когда каждый тянет в свою сторону, а воз остается на месте. Сама цитата из басни "Лебедь, рак и щука" замечательного баснописца Крылова
Предполагаю что это басня про щуку, рака и лебедя.
Они там тянули воз, но тянули в разные стороны, поэтому воз в итоге остался стоять на одном и том же месте, то есть не сдвинулся с места.
Вот как выглядит сама эта басня:
Крылов Иван Андреевич, русский баснописец, автор одной из 236 басен. Название "Лебедь, Щука и Рак", написана в 1814 году. По замуслу автора выражает недовольство русского общества действиями союзников Александра I.
басня Крылова "лебедь, рак и щука",в которой персонажи тяну воз в три разные стороны. отсюда и получилось это выражение.
Это басня И.А. Крылова "Лебедь, Щука и Рак"
Добавить комментарий