Озеро Селигер упоминают русские летописи ещё в XII-XIII веках, тогда оно звучало как Серегер, это была оживлённая часть водного пути передвижения от Балтики к Чёрному морю:
С происхождением названия озера Селигер проблема: учёные до сих пор не пришли к единому мнению, вопрос остаётся открытым для исследований.
Наибольшего внимания заслужили две версии.
Первая – древние финны были обитателями мест этого знаменитого озера и название восходит к древне-финскому наречию, к финскому слову Selkajarvi
Вторая – во времена Древней Руси до прихода Рюриковичей одно из русских племён, живших вокруг озера, имело имя Селигер.
Озеро Селигер, лежит на высоте 205 метров/н. у. моря, оно ледникового происхождения, потому оно и такой своеобразной формы, да это и не озеро, а, скорее, цепочка озёр, связанных между собой короткими узкими протоками, см. карту.
Первая ассоциация, которая приходит в голову, с названием этого водного образования - Селигер - se + lego с лат. выбирать, избирать
И правда - озеро забирает себе много воды с Валдайской возвышенности- в него втекает 110 притоков, а вытекает только одна, общая S- площадь водной поверхности велика - почти 260 кв. км! - то есть перевод такой может иметь место.
Например, по русскоязычной вики:
-это к вопросу о том, как в разных языках в гидронимах Д и Ж меняются местами.
К слову - саржа - *(обратите вним. на имя Сережа)
В России есть бесчисленное количество подобных топонимов с основой ser*g, которые отражают пути кочующих племен, но и древнейший закон сокрытия сакрального, которое мы часто видим в метатезах. Расшифровывая основы сур и сар нельзя об этом забывать(интересующихся отсылаю к Велесовой книге к этнониму - сурожане ). Здесь же, я не буду заострять на этом внимание-слишком обширная тема, а приведу перевод российской "сурожки" по Мурзаеву Э. М. - Словарь народных географических названий :
Здесь интересная версия происхождения имени Сергея, в частности много основ с санскрита по нашей теме:
Подводя итог, могу сказать, что версий этимологии гидронима единой нет, по мнению Сергея Дарда (ссылка выше) упоминаемые во 2м в. Птоломеем сары, сугдийцы/согдийцы могут быть киргизами(вкратце):
Советую почитать .)
Название озера Селигер различные источники толкуют по-разному, а единой версии его происхождения пока не существует. Наиболее распространенной считается версия, которая относит появление слова Селигер к финскому Серегер, что переводится как "изрезанное озеро".
Некоторые исследователи придерживаются другого мнения и считают, что слово имеет монгольское происхождение. В этом случае слово "Селигер" переводится как "луна на земле".
В последнее время многие этимологические источники склоняются к иной версии, согласно которой название озера произошло от финского слова "сярки ярви". Это название очень часто можно встретить у угро-финских народов, которое в переводе означает "плотвичье озеро".
Чаще всего название озера связывают с финским языком. С финского Селигер переводят как "изрезанное, прозрачное озеро" или "высоко расположенное озеро" в зависимости от того, какое финское слово считают прародителем.
Также есть версия, что название произошло от монгольского слова, значение которого "луна на земле".
Добавить комментарий