я очень много общаюсь по интернету. В начале я сокращала слова, для экономии времени, так как часто строчишь одновременно нескольким людям. Это привело к формированию своеобразного сленга (прв, бб, ку ку), который в свою очередь начал проникать и в реальное общение. Раньше, эти сокращения просто неудобно было применять в речи, по моему мнению, они на слух воспринимались, как звучание иностранных слов в русском коллективе. Сейчас же это нормальный разговорный сленг среди молодежи. Хорошо это или плохо, не знаю, когда с иностранцами в сети разговариваешь, они так же часто сокращают, к этому конечно привыкаешь. И сокращение это только один вид изменений (привела в пример, просто потому, что меня затронул).
Да и как такового эмоционального окраса в сети нет, есть смайлики, поэтому, если в реале человека не знаешь, в сети он может казаться другим.
Добавить комментарий