Подсказки, где можно прочитать эту книгу так и не поступило, а желание прочитать не прошло. Поэтому решил прочитать в компьютерном переводе. Вот здесь текст на английском языке. Копирую (Ctrl+C) один абзац, Вставляю в окно переводчика (Ctrl+V) и читаю. Это конечно не литературный первод, чтение идет существенно медленнее, чем обычной книги, но что делать если не знаешь языка. Вот один абзац на примере которого можно понять издержки компьютерного перевода.
Уже довольно долго сама искала перевод этой книги, так и не смогла найти. Существует очень много идей почему книга не переводилась на русский язык. Одна из основный мыслей : " Критика Гитлера, в то время как СРСР наладила с ним отношения." Но стоит почитать его другую книгу, например «Что мы творим со своими жизнями? » (1931).
Добавить комментарий