Обращаясь к старшему по званию говорят - Разрешите обратиться, товарищ капитан. А хотят ввести в оборот "Пан". Это что готовят людей в тому что скоро вернется крепостное право? Я так понимаю. А как вы думаете, для чего это все?
Обращаясь к старшему по званию говорят - Разрешите обратиться, товарищ капитан. А хотят ввести в оборот "Пан". Это что готовят людей в тому что скоро вернется крепостное право? Я так понимаю. А как вы думаете, для чего это все?
Было время, когда украинцы громили панов. В "Тарасе Бульбе" у Гоголя это хорошо написано. И было так: Кто надел красный жупан и стал пан - тот предатель земли Украинской. Но чтобы украинцы сами себя панами называли - это что-то новенькое.
а мне кажется, что обращение ПАН всегда было в украине, по крайней мере во многих литературных источниках это есть
Я так думаю что это все делается для того чтобы люди готовились к тому что было раньше. К тому чтобы они, то есть те кто служат, будут рабами власти. Я так понимаю. Может как то кто-то по другому все это воспринимает. Но я смотрю что все идет к нам из западной Украины. Все нововведения, то что касается армии. Может это и к лучшему, а может и к худшему. Может хотят напомнить украинцам свою историю. А может это делается подсознательно. Но это я так думаю что не приживется. И как то звучит не красиво, Пане капитане, как вроде бы раб обращается к своему хозяину. А так, товарищ капитан, и все становится ясно, что это старше по званию вас человек и то что вы проявляете к нему уважение таким образом.
Вам следовало бы вначале сослаться на авторитетный источник инфы.
Каким образом связаны обращение "пан" ("господин") и крепостное право? Для забывших историю напоминаю, что крепостное право в России официально закончилось в 1861, а господа -- к началу 1920-х годов (с 1991 снова появились). Социальное неравенство было всегда.
После переименования милиции в полицию Нургалиев рекомендовал заменить обращение "товарищ милиционер" на "господин полицейский". Это повод задуматься любителям выискивать соринки в чужом глазу.
В Украине такого не планируется, но это действительно логично. Во времена казачества, а может и еще раньше военные получали достаточно хорошее жалование и статус в обществе, что конечно же отделяло их от общей массы рабочих. Они имели жилье лучше, одежду лучше, денег было больше и т. д. Чем не пан?
Второе - это то, что у каждого высокого военного чина есть достаточное количество подчиненных, что конечно же снова сходно с этим словом
Кроме того это слово в украинском языке используется и сегодня. Чаще всего в современном языке оно используется по аналогии с русским словом "уважаемый", только в русском лично мне не понятно уважаемый за что, и кем, ну да это отдельная тема. А "пан" сразу ясно, этот человек достиг определенного статуса, его многие знают и уважают его самого а так же его мнение и т п.
Логично предположить что раньше военного по праву можно было уважать, так как чин военного рос не просто так а за определенные заслуги. До недавних пор не видел никаких заслуг военных кроме как грабить собственный народ и подчиненных, но на сегодняшний день в Украине есть множество людей, в том числе и рядовых к которым слово "пан" будет применимо заслуженно. Армия в Украине возрождается небывалыми темпами и постепенно приобретает именно форму армии, где народу Украины служат профессионалы, и не просто отбывают время а реально рискуют своими жизнями в борьбе против врага. Жаль только что платят им все так же мало, но на все нужно время. И однажды слово "пан" будет применимо не только со стороны уважения, но и со стороны достатка этих людей.
Впервые слышу. Ссылку на официальный источние можно? Но в любом случае Ваш сарказм, как минимум, неуместен. Особенно на счет крепостного права.
Слово "пан" в украинском языке - это обыкновенное обращение к мужчине, как "пани" - к женщине. Как и в Польше. В Англии "мистер", в Италии "сеньйор". К ним притензии есть? В России помните? Господа офицеры были, пока "товарищи" не пришли. По-моему все "товарищи" давно канули в Лету к своему шефу.. Так что это обыкновенное обращение к мужчине в некомунистической стране.
И кстати, я тоже пани, а не просто "товарищ" и "женщина"))
А что плохое в подобном обращении? Нормальное старое славянское слово, оно используется для вежливого обращения к мужчине. Сейчас мы говорим "господин" и "госпожа", это гораздо приятнее, чем "мужчина" и "женщина". Нужно отметить, что славянские народы Европы никогда не отказывались от слова "пан".
Задумка эта направлена, как несложно догадаться, на радикальный разрыв с советским прошлым, на выстраивание новой реальности и новой же национальной идентичности, которые требуют резкой и грубой переделки сознания. Вот она и есть цель смены обращения в украинской армии, как и многих других вещей.
Боже мой, зачем так углубляться и искать негатив. Обращение "пан" в украинском языке равнозначно "господин" в русском, "месье" во французском, "мистер" в английском. То есть это обращение к лицу мужского пола. И все. Не нужно искать какое-либо крепостное право. Точно также к женщине - "пани" (замужняя), хотя и незамужней можно, и "панна" или "панянка" - к незамужней.
ну да, источник информации это важное тут, особенно в таких делах, а то всякое подумают люди на счёт этого, а что касается пана то думаю брехня всё это, они скорее будут говорить "Ес Сэр" DDD нужно ж угождать хозяевам))
Добавить комментарий