Что укатало (или кто укатал) Сивку из русской поговорки?
Сивку в русской поговорке укатали крутые горки. Поговорка, конечно же не касается впрямую лошадей и коней. Она, скорее всего говорит, что не следует браться человеку за невыполнимые для него задачи. То есть, человек от тех самых непосильных задач может получить исход Сивки, которого укатали горки.
Эта поговорка известна наверное каждому, а укатали бедного сивку- Крутые горки. Так можно сказать о человеке, который очень устал, будь то работа, или сама жизнь. Думаю даже пожилой человек вспоминая себя в молодости может сказать- Укатали сивку крутые горки.
Добавить комментарий