Точного значения трын-трава нет. Наиболее близко тын-трава, что в переводе на современный русский - подзаборный корм, подзаборный сорняк. Совершенно бесполезное растение. Отсюда и значение трын-травы - пустое, ничтожное, пустяковое.
Выражение "трын-трава" означает "а нам всё равно", "до лампочки", "наплевать" и т. д.
На слуху "Песня про зайцев" из кинофильма "Бриллиантовая рука", которую пел Ю. Никулин.
Выражение употреблялось и у А. С.Пушкина, и у Н. С.Лескова, и у А. П.Чехова и многих других. Но не только в значении "всё равно", но и как название травы, из которой якобы делают отвары. То есть это некая сказочная волшебная трава, которую заваришь, попьешь, и всё будет хорошо.
Современная этимология не дает однозначного ответа о происхождения фразеологизма "трын-трава".
У В. Даля приводятся примеры:
Пустой голове все трын-трава.
Богатому идти в суд - трын-трава, а бедному - долой голова!
Трын трынил на святой Руси - да и протрынился еси! (*трын - мот*)
У Макса Фасмера приводится:
блр. трыньтрава, трыньтава "сорняк под забором".
Согласно Брюкнеру (FW 147), из тынь-трава от тынъ "забор"
Мне эта версия представляется малоубедительной, ввиду странного изменения "тын"-"трын". В Русском языке, скорее было бы наоборот, типа: "трын-тын-тын". В белорусском "трыньтрава" - то же что и в русском - "хоць бы што".
Можно попробовать пойти не от слова "трын", а от слова "трава". В древнем значении, трава - это пища, еда (в частности, для скота). Сравните: потравка, затравка, травить (кормить отравой, анекдотами и т. д.). Может трын-трава - это какая-то "еда", от которой можно и коньки отбросить, а можно и не отбросить? И её ели от голода, когда уже было всё равно?
Есть ещё одна любопытная версия. Поскольку судя по всему "фразеологизм" очень древний, то слова "трын" и "трава" обозначают примерно одно и то же. И действительно, если мы посмотрим на санскрите "трын" (трина) и будет "трава". Возможно, так называли какое-то конкретное растение: белину, полынь или что-то ещё. Но сегодня мы этого уже не узнаем.
Трын-трава это мифическое растение у славян. По легендам эта трава делала человека храбрым, безрассудно смелы, презирающим любые опасности. Она открывала также в человеке новые сверхъестественные способности. Поскольку трын-трава растение мистическое, её ботаническая принадлежность не определена.
Выражение "всё трын-трава" обозначает что человеку на все наплевать и ему все нипочём. Понятию "трын-трава" несколько сотен лет, в русском языке она часто употребляется в классической литературе (у Льва Толстого, Тургенева, Гоголя)
В русском языке есть поговорки про неё: Богатому идти в суд - трын-трава, бедному - долой голова.
Трын-трава у древних славян не одна в своем роде, есть ещё и разрыв-трава —
Трын-трава в словаре Ожегова обозначает презрение к чему-либо не стоящему внимания. Слово "трындеть" произошло как раз таки от трын-травы.
Как ни странно, но точно, что такое трын-трава никто особо не знает. Есть версия, что это огрызки травы, которые остаются после того как траву скосили и забрали. Другие считают, что это никому не нужные сорняки.
Однако в песне про зайцев из фильма Бриллиантовой рука трын-трава обозначалась как ненужная трава. Смысл песни был в том, что чтобы посмелеть, нужно в темень косить траву, которая потом не пригодится, то есть стоять ночью без видимой необходимости.
Есть ещё одно довольно загадочное выражение, которое тоже не совсем понятно - это трава-мурава, вообщем что-то из той же оперы.
Трава, которую уже скосили, косить трын-траву – косить по скошенному, что является безрассудством и повторением пройденного.
Предполагаю, что именно «трын» слышалось, когда коса проходила по верхушкам на сухой стерне, вместо «вжик» по нескошенной.
Предлагаю ввести термин вжик-трава, для хорошего росистого укоса.
Трын-трава иначе-подзаборная трава, любой сорняк. который обычно скашивают у забора (тын-это наподобие забора). То есть так говорят о пустяковом, бесполезном, ненужном деле, или когда человеку безразлично, все равно, не интересует то или иное дело.
Добавить комментарий