Что такое — «русский авось»?







+12 +/-
Профиль пользователя Quadroon Спросил: Quadroon  (рейтинг 21295) Категория: образование

Ответов: 13

6 +/-
Лучший ответ

Русский авось - это надежда на то, что и так "пронесёт", поэтому можно всё пускать на самотёк и полагаться на волю случая. Но, мне кажется, глупо приписывать этот самый "авось" целой нации. Всё зависит от характера человека. В каждой стране, есть люди, которые надеются на волю случая.

Ответил на вопрос: Sinae  
6 +/-

Русский авось - это вечная надежда, что вдруг пронесет, все обойдется. В надежде или расчете на удачу часто говорят: "Авось да повезет!". Авось - это вводное слово и оно неизменяемое. Синонимы к нему - может быть, бог даст и небось. Антонимы - точно, обязательно. Произошло от древне-русского авосе, осе «вот». Существует много пословиц на эту тему, например, "Авось до добра не доведет" или "Держись за авось, поколе не сорвалось" и другие.

Ответил на вопрос: Chairman 
5 +/-

Если филологически расчленять и пытать слово "авось" - то это большая отдельная тема. Можно на диссертацию накатать 🙂

А если о значении именно фразеологизма "русский авось", то это такой особенный спутник русского народа, испокон веков шагающий с ним в ногу. Обозначает слепую и неоправданную веру, что всё решится, сделается, образуется само собой, без всяких усилий, суеты, вмешательств и лишних телодвижений. А мы пока поспим/попьем/погуляем/подождем с моря погоды.

Справедливости ради, надо признать, что не только русским свойственен "русский авось". Просто мы оказались хитрее и шустрее, и в наглую присвоили себе авторское право на присущий народностям Всея Земного Шара поиск отговорок и оправданий и вселенскую непробиваемую лень 🙂

Ответил на вопрос: Kaestner 
4 +/-

Авось мой ответ выберут лучшим, а не выберут - может проголосуют, что положительно отразится на репутации, ну а если не произойдёт никакого действия, не собираюсь огорчаться, авось повезёт в другом. По крайней мере узнал интересные мнения других людей и это мне пригодится когда-нибудь, а если не пригодится, то авось пронесёт, принесёт, повезёт. Конечно, я не плыву по течению в надежде, что авось мне улыбнётся удача, а делаю своё дело, но порой случаются моменты, когда так называемое "авось" является очень действенным инструментом в достижении той или другой цели. Так что, не всегда, русский авось - расхлябанность, безответственность, лень и т. д.

Ответил на вопрос: Schadel  
3 +/-

Это то самое , что называется " я посплю , авось всё само рассосётся " . В этом и суть понятия " авось " . Делать как попало , а лучше и вообще не делать , в надежде на то , что всё само собой решится .

При более глубоком и вдумчивом изучении этого понятия , приходим к выводу , что авось далеко не всегда русский ! Подтверждением тому - восточное понятие " дао " . Даос не сеет траву , не поливает её , а ждёт , когда трава вырастет сама . Не находите ли и Вы в этой позиции определённого сходства с нашим русским пофигистичным " авось " ? Лично я - нахожу .

Ответил на вопрос: Reedholm 
3 +/-

Авось - это заклинание в условиях неопределенности и экстремальности. Оно применяется тогда, когда нельзя расчитать последствия, составить план, определить направление, сформировать стратегию и предпринять иные действия, гарантирующие результат. С этим словом можно надеяться только на интуицию, храбрость, наглость и пофигизм. Все эти свойства хорошо развиты у русского народа, поэтому и авось русский.

Ответил на вопрос: Shively  
1 +/-

Великие "Авось" и "Небось" и "как-нибудь" это наше всё. Зачастую только ими и живет народ русский, только на них и надеется. Иногда к ним прибивается сестрица ихняя "Халява". Так и бродят по свету, где кому помогут, где не успеют. Но не тужат, ведь пока есть на свете люд русский, быть им востребованными. Да и в Европе начали заглядываться, тоже приглашают, правда не то пока в иноземном выходит: "on the off-chance" (на удачу) как-то блекло выглядит в заграничной одежке.

А означает слово "авось" необоснованную надежду на удачу при совершении какого-либо действия или поступка.

Ответил на вопрос: Clarise   
1 +/-

Не хочется обижать русских, но авось это олицетворение русской национальной расхлябанности и бесшабашности, ну и конечно вера в чудо. Многие работы выполняются на авось, многие реформы и законы принимаются на авось.

Авось превратился в этакого капризного бога удачи, который иногда спасает из самых нелепых и безвыходных ситуаций, но к великому сожалению русского народа это происходит не всегда, очень часто это капризный бог подводит. Но надежда на этого чудо творящего бога жива, живёт и будет жить пока существует русский народ

Ответил на вопрос: Malebolgian   
1 +/-

это нам досталось от предков ! Если внимательно почитать историю то всн наши большие неприятности начинались со слов "а да ладно наверное прокатит"! и в итоге потом приходилось расхлебывать кашу с большими потерями для себя. Взять даже в пример любую войну нашего отечества , пока дело но дойдет до метки что все скоро "пи""ец "придет наши занимались просто "шапкозакидательством"...

Ответил на вопрос: Unwavering  
1 +/-

Русский "Авось", на мой взгляд, это черта характера, позволяющая надеяться на благоприятный исход в той или иной ситуации, не прикладывая к этому должных усилий. "Авось и так пронесёт"

Несобранность, разгильдяйство, некомпетентность, наплевательское отношение к делу, всё это и есть наш русский "Авось".

Ответил на вопрос: Pimping  
1 +/-

Русский авось - это выражение по смыслу сродни выражениям "Сойдёт и так!" или "Может, пронесёт!". Отражает некий пофигизм по жизни.

Но правильно, надеясь на Бога и самому не плошать, и стараться делать всё как можно лучше, поскольку хуже получится само.

Ответил на вопрос: Agria   
1 +/-

Русский "авось" сейчас называют "пох.. змом".

Но если выражаться образно и витиевато, то это вера в судьбу, другие силы.

Русский человек когда-то принял за аксиому, что он него ничего не зависит и надеется только на "авось".

Ответил на вопрос: Ballons 
0 +/-

это когда хочется чевонибудь , хотя не уверен , но всё равно делаешь

Ответил на вопрос: Grants  

Похожие вопросы

Спросил
4 Отв.
О чём говорит фраза — «из минного поля надо выбираться, закрыв глаза»?
Ответ: Думаю, тогда, когда невозможно предсказать исход дела. Тогда только и остаётся, что довериться интуиции. Когда нужно сделать выбор, не основываясь на ... Читать далее...
Автор вопроса: Sinfuls, в категории | | | | |