Панграмма (c греческого переводится «все буквы») — текст, использующий все или почти все буквы алфавита. Данный вид текста используются для демонстрации шрифтов, проверки передачи текста по линиям связи, тестирования печатающих устройств и так далее.
Например, без «ъ» или «ё»:
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
Или, например, каждая буква по одному разу:
Любя, съешь щипцы, — вздохнёт мэр, — кайф жгуч.
Шеф взъярён тчк щипцы с эхом гудбай Жюль.
Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф.
Экс-граф? Плюш изъят. Бьём чуждый цен хвощ!
Эх, чужак! Общий съём цен шляп (юфть) — вдрызг!
Эх, чужд кайф, сплющь объём вши, грызя цент.
Чушь: гид вёз кэб цапф, юный жмот съел хрящ.
Панграмма (иначе говоря - "разнобуквица") - это очень убористый текст, чаще всего умещающийся в одном-двух (намного чаще - в одном) предложениях, который предназначен для демонстрации читателям всех или практически всех букв алфавита данного языка.
Для чего это всё нужно? Для проверки уверенного распознавания шрифтов, для установки и проверки письменной связи и демонстрации тех или иных шрифтов.
Например, у нас есть какое-то передающее, печатное или набирающее устройство, в котором мы пока ещё не очень уверены. Для того, чтобы гарантированно сказать, что оно действует чётко и правильно, мы будем использовать панграмму (одну или несколько) и, в результате, убедимся в качественности устройства.
Примеры менее известных панграмм:
Как видим, смысл присутствует не всегда. Но дело не в нём, а в лаконичности.
Панграмма буквально с греческого языка означает «все буквы». Это специально составленный текст из всех букв алфавита. Сам текст может быть полной бессмыслицей, но его главная задача дать представления обо всех буквах того или иного алфавита.
Пример 33 буквы русского алфавита:
Добавить комментарий