ВСПОМИНАЮ старую кинокартину "максимка". Там есть эпизод, в котором старый матрос, помоему артист Андреев, учит максимку русскому языку. Показывая рубаху он называет её " рубах" Офицер, кажется артист Тихонов, поправляет и говорит - " почему же рубах, правильно рубаха."
На что ему матрос отвечает - " так больше как-то по иностранному " Вот эта тяга, преклонение перед иностранщиной и существует в среде русских дикторов на русском телевидение, вещающего для русского же человека Ну как же ляпнет " мундеале, плей офф " и самому прямо кажется, что назови он по русски чемпионат мира, или полуфинал это всё будет звучать "рубаха»
Добавить комментарий