Гиляка это ветка, сук.
Дословное выражение этой фразы означает взять веревку, и повесить на этой ветке оппонента. На гиляке.
Москаляка - соответственно житель России, желательно в государстве Замкадье, принимающий решения на высшем уровне, враг западной Украины, сторонник жителей, страдающих от разгула хунты нового правительства.
Это оскорбление всему российскому народу. Это означает тоже самое, что и россиянина на копье, ножи, на кол.
Некоторые украинцы считают, что россияне виноваты в их политических проблемах, что Россия мешает их развитию. Поэтому пытаются поддеть. Такую фразу можно услышать от Западной Украины.
Недавно, в интернете появилась информация, что из-за этой фразы в Турции подрались русские и украинские туристы. А началось все с обидных частушек и фразы "Москаляку на гиляку", которые выкрикивали украинцы в адрес питерских туристов.
Пока неизвестно правда это драка или утка в сети, чтобы еще больше рассорить братские народы.
Если постараться быть предельно точной, то гиляка в дословном переводе "сук", если перевести "литературно" согласно существующим настроениям, то виселица. Очень жаль, что политические события заставили людей вспомнить слова ненависти и злобы по отношения к друг другу, а если посмотреть сквозь призму времени, то подобные настроения никогда не приводили к созиданию, порождая лишь боль и разруху.
Это оскорбление и угрозы в адрес россиян, а именно москвичей.
Москаль по украински это москвич.
На гиляку означает на ветку, или на кол. То есть буквально - Москвичей на кол.
Недавно в СМИ появилась информация, что украинцы начали потасовку с русскими, а началась драка именно с этих оскорбительных речевок.
Какой плохой националистический лозунг вас заинтересовал.
Гиляка - (гилка) - ветка. И дословно этот призыв националистов можно перевести как каждому русскому - по ветке. То есть, в украинский лесах столько веток, что их хватит для того, чтоб всех русских повесить, и каждому ветка и достанется.
Ну, насколько я понимаю мову, то это ветка большая и толстая. Гiлка по-украински именно ветка, ну а гиляка, наверное ветка пригодная для того, чтобы повесить на ней "москаляку", то есть русского, независимо от страны проживания. Я вот тоже москалякой для них буду, хотя гражданка украины.
Само слово "москаль" в отношении россиян - уже звучит неприятно, а "москаляка" - это что-то уж совсем саркастичное. "Гиляка" похоже на гильотину)), но, оказывается, что ветка. Примечательно, что В России таких поговорок в адрес украинцев, вроде, нет. И откуда ненависть такая у людей?
Лозунг националистический, оскорбляющий нацию
Москаляку на гиляку - в переводе до словно гиляка - это ветка, сук, значит полностью будет россиян на ветку, получается вешать.
Вот на днях в Турции так кричали украинцы и в итоге драка произошла
Гиляка-это ветка, сук, на котором злые люди, кричащие это выражение хотят повесить москаляку (русского человека, россиянина). Откуда такая ненависть к русскому народу у украинцев мне, если честно, не понятно. Бог им судья.
Русские и украинцы - братья? Эту глупость с советских времен ещё не забыли? Хохлы дико ненавидят русских, какой это "братский" народ? Пора бы с этим заблуждением распрощаться!
Добавить комментарий