А есть еще вертолит и гвынтокрыла машина. Так, что с терминологией в украинском языке все круто. Вы еще научные термины не читали в перспективных направлениях науки, например нанотехнологиях. В России хоть ГОСТ есть. А у нас композыцийни материалы это то что сочиняють композыторы и это определение из учебного пособия по материаловедению для втузов.
Геликоптер - это вертолет, что такое вертолет не нужно рассказывать?))
Геликоптер - это вертолет, только на иностранный манер. Я не являюсь знатоком английского языка. Просто занимался баскетболом, и в США была такая команда And1, так там играл игрок у которого прозвище было Геликоптер - это с перевода, вертолет.
Добавить комментарий