В советские времена атеисты в качестве аргумента против христианства использовали цитату из Евангелия от Матфея, которая дословно звучит так:
Нищие духом советскими пропагандистами трактовались как безвольные, никчемные, бездуховные и примитивные люди. Однако в Нагорной Проповеди этому термину придавался иной смысл - люди, которые лишены себялюбия, гордыни, чувства превосходства над другими. Так что Иисус приглашал в Царствие Небесное не трусливых дураков, а тех, кто не одержим собственным величием и презрением к нижестоящим.
Нищие духом - слабые и безвольные люди идущие на поводу у других и не имеющие своего мнения. Также те люди которые всего всегда боятся.
Я вот тоже об этом думала вчера, когда Олег Табаков читал Нагорную проповедь.
Именно там и есть эти слова.
Сейчас я думаю так.
Нищие духом- это люди, которые абсолютно не проявляют свою волю, свои желания. Они служат Богу, забыв о себе, посвятив этому всё.
Вот поэтому, такое самоотверженное служение и ведет их в царствие небесное.
"Дух" применяется в данном значении "сознание, душа"(вспомним поговорку "в здоровом теле - здоровый дух"). Значит "нищие духом" - обделенные сознанием, душой. Нищие душой. Скорее всего это выражение означает душевно пустого человека.
"Нищие духом" - это люди осознающие свои духовные потребности или люди, которые понимают, что без религиозных ценностей не обойтись. Они "счастливы" по причине того, что смогут найти религиозную истину, а с ней и свободу в суждениях, понимание, правильный взгляд на мировые события, надежду, практическую мудрость. Прав Иисус, который поставил это на первое место причин для счастья.
Слово "нищие" на иврите обозначает еще сообщников, а на Руси впоследствие так начали называть людей, у которых не все в порядке с головой. И, в результате, им все должны. А относительно духа и так все разъяснено хорошо.
"Блаженны нищие духом" не про тех, у кого слабый дух, а про нищих людей, которые блаженны тем, что у них сильный дух.
Добавить комментарий