Какое жантильное Вы слово подыскали! 🙂
Сразу видно, не имея никакого специального образования, что слово это французского происхождения, конечно.
И Вы знаете, я попробовала, ничего не вспоминая и ни к какому подсобному материалу не прибегая, интуитивно вычислить его значение. И почти угадала. Настоящие чудеса фоносемантики, как говорится.
Прилагательное это, как и многие другие, очень распространённые в 19 веке, стало сейчас катастрофически устаревать. Французский нынче не в моде. Оно означает: жеманный, кокетливый, игривый, изнеженный. Собственно говоря, эти значения и являются синонимами одновременно.
А антонимы - наоборот: прямой, прямолинейный, суровый, резкий, открытый, брутальный (и так далее).
Добавить комментарий