Читая художественные произведения и писателей XVIII века, и русских классиков века XIX, мы часто встречаем слова, вышедшие из активного запаса, устаревшие, например:
Эти три примера дают понять, что шуйца и десница – это руки, а обратившись к толковым словарям, конечно, в том случае, если до сих пор не встречали данных лексем, мы узнаём, что шуйца – левая рука, а десница – правая.
Выражение шуйца и десница фиксирует словарь поговорок, так что где шуйца, там и десница.
Происхождение лексемы шуйца можно понять, обратившись к этимологическим словарям, в частности, в словаре М. Фасмера есть статья, посвящённая слову шуй (левый):
Из этой записи видно, что сходные с шуй по звучанию слова со значением «левый» или производные от них есть во многих славянских языках и что восходят они к древнеиндийскому savyas.
Добавлю, что в других словарях, в частности в Кратком церковнославянском и Словаре архаизмов русского языка, дана немного иная форма древнерусского слова левый: шуий.
Таким образом, существительное шуйца – это суффиксальное образование от прилагательного шуй (шуий), так же как и десница – слово, образованное суффиксальным способом от прилагательного десный (десной) – правый. Выскажу предположение, что в обоих случаях это был суффикс -ИЦ-, буква И в слове шуица могла быть заменена позже на Й под влиянием произношения, так как в русском языке гласная И, в позиции после другой гласной обозначает 2 звука: [jи], звук [и] в постударной позиции редуцировался, а [j] остался.
Любопытно, что слова шуйца, десница встречаются в описаниях некоторых российских гербов. Приведу три примера:
1) ГЕРБ ЛОКНЯ?НСКОГО РАЙОНА ПСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ
2) ГЕРБ ПОСЕЛЕНИЯ «ГОРОД КРЕМЁНКИ» ЖУКОВСКОГО РАЙОНА КАЛУЖСКОЙ ОБЛАСТИ
3) ГЕРБ ВЕЛИКОУ?СТЮГСКОГО РАЙОНА ВОЛОГОДСКОЙ ОБЛАСТИ
Интересно и то, что прилагательные шуий и десный в форме женского рода могли субстантивироваться – переходить в имена существительные, то есть слова шуя, десная употреблялись не только в значении прилагательных левая, правая, но и в значении существительных шуйца, десница, что видно, например, из устаревшей поговорки шуя и десница, а также из следующих примеров:
Прилагательное шуий и производные от него породили не только существительное шуйца, но и другие однокоренные слова, многие из которых даются в словаре Даля: шулепа, шульга, шульгач, шуяк (мужчина), шуячка (женщина) – это всё устаревшие и диалектные синонимы современного существительного левша.
Другими производными являются наречия ошуюю (в словаре Ушакова отмечено, что ошую – неправильно) и одесную, глаголы одеснеть (поставить справа, одесную), ошуять (остаться по левую сторону, ошуюю, в переносном шуточном значении – быть отверженным). В словаре Даля читаем:
Удивительно также и то, что как в современном русском языке слово левый имеет ещё и значение «побочный, незаконный, лживый», а правый – «заключающий в себе правду» (это значение и несколько близких ему в современном языке выделились в отдельный омоним), так и прилагательные шуий, десный употреблялись в подобных значениях:
Кроме того, в современном языке есть существительное левачество, одним из значений которого является «незаконное использование рабочего времени, общественных орудий труда в целях личной наживы», а в древнерусском было слово шуйство, употреблявшееся в значении «беззаконие, неправда, ложь, кривда, обида».
После того как архаизовались слова шуий, шуйца, распалась и их смысловая связь с другими производными лексемами с этим же корнем, но остались фамилии Шульга (восходит к прозвищу), Шуйский (от топонима Шуя).
Это старославянское название левой руки (правая называлась "десница"). Соответственно были два антонимичных наречия "ошую" (по левой руке) и "одесную" (по правой руке), Этимологию слова "шуйца" не удалось у М. Фасмера найти. В современных словарях почти не встречается даже с пометкой "устаревшее". Нашлось слово только в словаре В.И. Даля и в словаре под редакцией Евгеньевой А.П.
!!!!!!!!!!!!!!!!!по-древнеславянски «шуй» означало «левый», левая рука называлась «шуйца».
Добавить комментарий